watashitachi ga puropozu sarenai noni wa 101 no riyuu ga atte
19 августа 2013 года в 00:45
Уважаемые пользователи и гости ДорамаКуна! Часто получаю от Вас сообщения о команде ДорамаКуна, "кто эти люди", "кому написать", "что поставить, чтобы отблагодарить", "куда написать". Поэтому буду отлавливать каждый день кого-нибудь и задавать им интересные вопросы. Сегодня поймала Редактора deura. Встречаем…
Рейтинг:
+149
16 августа 2013 года в 10:30
Уважаемые пользователи и гости ДорамаКуна! Часто получаю от Вас сообщения о команде ДорамаКуна, "кто эти люди", "кому написать", "что поставить, чтобы отблагодарить", "куда написать". Поэтому буду отлавливать каждый день кого-нибудь и задавать им интересные вопросы. Сегодня поймала Релизера Railey. Встречаем…
Рейтинг:
+144
17 июля 2013 года в 18:20
В "Интервью за кулисами" мы встретимся с новой "всенародной младшей сестрёнкой", появившейся на корейской эстраде вслед за IU, обладающей невероятными музыкальными способностями и похожей на милого олененка Бэмби – Juniel! Вопросы певице задавали радиослушатели.
Рейтинг:
+54
12 июля 2013 года в 15:23
Ли Мин Хо: На самом деле я приезжал сюда в 2009 году и я во второй раз в Малайзии.
Вы не возражаете, если я спрошу, почему вы такой высокий? (его рост около 190 см.)
Ли Мин Хо: (смеется) Спасибо. Все члены моей семьи такие высокие.
Можете ли вы рассказать нам больше о вашем альбоме "My Everything"?
Ли Мин Хо: Это мой первый официальный альбом и я праздную его выход, я хочу провести концерт в честь этого и посвятить его моим поклонникам.
Вы не возражаете, если я спрошу, почему вы такой высокий? (его рост около 190 см.)
Ли Мин Хо: (смеется) Спасибо. Все члены моей семьи такие высокие.
Можете ли вы рассказать нам больше о вашем альбоме "My Everything"?
Ли Мин Хо: Это мой первый официальный альбом и я праздную его выход, я хочу провести концерт в честь этого и посвятить его моим поклонникам.
Рейтинг:
+183
1 июня 2013 года в 00:58
Даже те, кто не особо знаком с Super Junior, знают ИвилХена Хиннима. Потому что он ходячая легенда К-попа. Насквозь нестандартный и умопомрачительный парень. Я случайно набрела на подборку фактов о нем. Мы укаваились всей командой, и я решила поделиться с вами)) Встречайте - неповторимый и прекрасный - Ким Хичоль!
Рейтинг:
+235
31 мая 2013 года в 13:28
Группа VIXX только что отпраздновала годовщину со дня своего дебюта. Их появление на сцене в мае прошлого года не было таким громким, однако в этом году ребята развернулись, дав несколько выступлений в Японии. Сейчас они готовятся к своей деятельности за пределами Азии. Все шестеро недавно представили новый мини-альбом, в котором они изображали "Мистера Хайда" и решили поделиться с нами своими надеждами и планами на будущее.
Рейтинг:
+90
25 марта 2013 года в 15:30
Ли Мин Хо, топ-звезда корейской волны, известный главными ролями в Цветочках после ягодок, Личных предпочтениях и Городском охотнике, потряс своим прибытием в Джакарту. Миноз со всех регионов страны приветствовали его с энтузиазмом и не могли больше ждать встречи с ним на фанмитинге "Первая любовь с Индонезией".
Радио Dreamers смогли посидеть и весело поболтать со знаменитым актером, пока он был здесь, в Джакарте. Актер, сыгравший Гу Джун Пё в Цветочках после ягодок, отвечал на наши вопросы с энтузиазмом.
Радио Dreamers смогли посидеть и весело поболтать со знаменитым актером, пока он был здесь, в Джакарте. Актер, сыгравший Гу Джун Пё в Цветочках после ягодок, отвечал на наши вопросы с энтузиазмом.
Рейтинг:
+140
19 марта 2013 года в 14:07
* Примечание релизера:
в интервью используются следующие сокращения:
LJS - Ли Чон Сок
KWB - Ким У Бин
Это было после полной 12-часовой съемки, которые начались в 7 утра, когда мы приехали, чтобы пообщаться с Lee Jong Suk и Kim Woo Bin, это два актера, которые отвечают за "порцию мелодрамы" в драме Школа 2013. Главный показатель тяжелых съемок являются их покрасневшие глаза и хриплый голос, но трудно не видеть в них Namsoon и Heungsoo.
в интервью используются следующие сокращения:
LJS - Ли Чон Сок
KWB - Ким У Бин
Это было после полной 12-часовой съемки, которые начались в 7 утра, когда мы приехали, чтобы пообщаться с Lee Jong Suk и Kim Woo Bin, это два актера, которые отвечают за "порцию мелодрамы" в драме Школа 2013. Главный показатель тяжелых съемок являются их покрасневшие глаза и хриплый голос, но трудно не видеть в них Namsoon и Heungsoo.
Рейтинг:
+217
13 марта 2013 года в 10:44
@Star1: Ты очень похудел, мы слышали, что после съемок "Return to Base" ты стал качаться, потому что был впечатлен телосложением Рейна-сонбэ и Ю Джуна-сонбэ.
Ли Джон Сок: (Ву Бин взял его за предплечье, сжал и сказал "Вау, ты качаешься? Круто!") Нет, это все закончилось похудением. Для съемок "School 2013" я должен был похудеть, и я потерял где-то 4-5 кг. Затем, уже во время съемок, я похудел еще больше от изматывающих нагрузок и усталости. Я стал плохо выглядеть. Во время съемок 10 эпизода люди вокруг меня стали спрашивать, не заболел ли я. И хотя я быстро набрал вес после съемок, весь жир каким-то образом ушел в живот.
Ли Джон Сок: (Ву Бин взял его за предплечье, сжал и сказал "Вау, ты качаешься? Круто!") Нет, это все закончилось похудением. Для съемок "School 2013" я должен был похудеть, и я потерял где-то 4-5 кг. Затем, уже во время съемок, я похудел еще больше от изматывающих нагрузок и усталости. Я стал плохо выглядеть. Во время съемок 10 эпизода люди вокруг меня стали спрашивать, не заболел ли я. И хотя я быстро набрал вес после съемок, весь жир каким-то образом ушел в живот.
Рейтинг:
+138
4 февраля 2013 года в 21:28
Всем приветы! Сегодня с нами Yukiko, гуру японской музыки.
Она расскажет нам о себе много интересного))
Она расскажет нам о себе много интересного))
Рейтинг:
+87
14 января 2013 года в 14:58
Я отвечу на любые вопросы. Я всё тот же. Я не изменился.
Рейтинг:
+100
13 октября 2012 года в 15:59
Каково почувствовать себя лучшим артистом первой половины 2012 года по версии "KpopStarz", US Media?
Ким Чжэ Чжун: Прежде всего, хотелось бы поблагодарить вас. У меня был шанс поприветствовать всех фанатов в мировом турне в прошлом году. Однажды, я ощутил, что у нас множество поклонников из разных стран, любящих нас. Получая премию, я снова смог почувствовать это.
Ким Чжэ Чжун: Прежде всего, хотелось бы поблагодарить вас. У меня был шанс поприветствовать всех фанатов в мировом турне в прошлом году. Однажды, я ощутил, что у нас множество поклонников из разных стран, любящих нас. Получая премию, я снова смог почувствовать это.
Рейтинг:
+96
5 сентября 2012 года в 14:47
"Как же я люблю их потрепушки на заданные темы! Какие-то ребята живые во время этих разговоров, такие настоящие , что-ли…
Ну а если невзначай сболтнут что-то лишнее, это же ещё интересней
Обсуждалась тема, далекая от джоннисов, как от от меня - центр вселенной.
Это "свадебная дискуссия", так сказать… Для будущих невест ))))
Честно сказать, сначала переводила для себя отдельные моменты, увлеклась и довела дело до конца )))
Итак, выстраданное:"
Ну а если невзначай сболтнут что-то лишнее, это же ещё интересней
Обсуждалась тема, далекая от джоннисов, как от от меня - центр вселенной.
Это "свадебная дискуссия", так сказать… Для будущих невест ))))
Честно сказать, сначала переводила для себя отдельные моменты, увлеклась и довела дело до конца )))
Итак, выстраданное:"
Рейтинг:
+51
4 сентября 2012 года в 14:38
Участники новой группы JJ Project на интервью с Newsen кратко рассказали о своей жизни стажеров JYPE 1 июня 2012 года.
JB рассказал: "Вплоть до сегодняшнего дня у меня была цель, которую я хотел достичь, поэтому и быть стажером было не так уж сложно. Тяжелее всего мне приходилось от того, что я привык жить более свободной жизнью, но, будучи стажером, мне приходилось посещать занятия и тренировки. Естественно, что все это нужно для такой карьеры, но, думаю, мне приходилось тяжело, потому что раньше я жил свободнее".
JB рассказал: "Вплоть до сегодняшнего дня у меня была цель, которую я хотел достичь, поэтому и быть стажером было не так уж сложно. Тяжелее всего мне приходилось от того, что я привык жить более свободной жизнью, но, будучи стажером, мне приходилось посещать занятия и тренировки. Естественно, что все это нужно для такой карьеры, но, думаю, мне приходилось тяжело, потому что раньше я жил свободнее".
Рейтинг:
+85
28 августа 2012 года в 16:37
Holiday with Kazuya Kamenashi
Почему-то у меня сложилось впечатление, что Каме, все-таки, для нас обнажился.
Почему-то у меня сложилось впечатление, что Каме, все-таки, для нас обнажился.
Рейтинг:
+84
12 июля 2012 года в 10:27
В нашей семье мы делим как радость, так и печаль, как хорошие вещи, так и плохие.
И всё же, давайте будем вместе до самого конца.
Джессика и Тиффани
И всё же, давайте будем вместе до самого конца.
Джессика и Тиффани
Рейтинг:
+76
11 июля 2012 года в 13:56
В январском издании Vogue Girl Korea известная группа В1А4 раскрыла все стороны своего мировоззрение.
Рейтинг:
+70
4 июля 2012 года в 14:27
Каме: Я видел твою дораму! Только первый эпизод, но все - таки
Уэда: Спасибо. Я тоже иногда смотрю "Bemu". Манера выражаться у Анн-сан действительно отличная.
Уэда: Спасибо. Я тоже иногда смотрю "Bemu". Манера выражаться у Анн-сан действительно отличная.
Рейтинг:
+58
19 мая 2012 года в 21:08
Ты являешься студентом?
СынРи: Да, я поступил в этом году, и это очень полезно для меня. Я работаю с ранних лет и почти все друзья, которые у меня есть – все с индустрии развлечений. После того как я поступил в университет, я завел много новых друзей. Приятно послушать новые идеи, и я чувствую, что общение с новыми людьми позволяет мне совершенствовать себя.
СынРи: Да, я поступил в этом году, и это очень полезно для меня. Я работаю с ранних лет и почти все друзья, которые у меня есть – все с индустрии развлечений. После того как я поступил в университет, я завел много новых друзей. Приятно послушать новые идеи, и я чувствую, что общение с новыми людьми позволяет мне совершенствовать себя.
Рейтинг:
+58
19 мая 2012 года в 19:28
И так ты наполняешься музыкой и ритмом. Скажи, как ты себя чувствуешь, когда слышишь громкую поддержку японских фанатов?
GD: Честно говоря, это невероятно, что так много людей знает нас. Мы поем по-корейски, но японские фанаты действительно могут петь вместе с нами. Я очень, очень счастлив, но поскольку существует множество ограничений, мы не можем быть в таком тесном контакте с японскими фанатами, как на концертах в Корее (с корейскими фанатами). Это заставляет меня беспокоиться, потому что быть в тесном контакте с фанатами – это очень важно. Я испытал радость этого на себе, когда был молод. Я пошел на концерт моего любимого певца, и во время одного из выступлений, тот человек пожал мне руку. Я почувствовал себя особенно счастливым. Я никогда не забуду это чувство, и именно поэтому я хочу дарить это чувство нашим фанатам.
GD: Честно говоря, это невероятно, что так много людей знает нас. Мы поем по-корейски, но японские фанаты действительно могут петь вместе с нами. Я очень, очень счастлив, но поскольку существует множество ограничений, мы не можем быть в таком тесном контакте с японскими фанатами, как на концертах в Корее (с корейскими фанатами). Это заставляет меня беспокоиться, потому что быть в тесном контакте с фанатами – это очень важно. Я испытал радость этого на себе, когда был молод. Я пошел на концерт моего любимого певца, и во время одного из выступлений, тот человек пожал мне руку. Я почувствовал себя особенно счастливым. Я никогда не забуду это чувство, и именно поэтому я хочу дарить это чувство нашим фанатам.
Рейтинг:
+55
19 мая 2012 года в 18:35
G-DRAGON (GD), когда ты стал интересоваться музыкой?
GD: Когда я был еще в начальной школе. В то время отец моего друга был продюсером музыкального шоу, и когда я ходил к ним домой играть, я видел много компакт - дисков иностранных музыкантов. Тогда же я в первый раз послушал хип - хоп и был очень впечатлен этой музыкой.
До того момента я слушал песни только корейских артистов, потому что я думал: "Как может песня нравится и быть интересной, если не понимаешь ее смыла?"
Я не имел абсолютно никакого понятия о внешнем музыкальном рынке, я не интересовался этим. Тем не менее, после того как я прослушал песню известной американской хип - хоп группы под названием "C.R.E.A.M", мое мнение о музыке мгновенно изменилось / расширилось.
GD: Когда я был еще в начальной школе. В то время отец моего друга был продюсером музыкального шоу, и когда я ходил к ним домой играть, я видел много компакт - дисков иностранных музыкантов. Тогда же я в первый раз послушал хип - хоп и был очень впечатлен этой музыкой.
До того момента я слушал песни только корейских артистов, потому что я думал: "Как может песня нравится и быть интересной, если не понимаешь ее смыла?"
Я не имел абсолютно никакого понятия о внешнем музыкальном рынке, я не интересовался этим. Тем не менее, после того как я прослушал песню известной американской хип - хоп группы под названием "C.R.E.A.M", мое мнение о музыке мгновенно изменилось / расширилось.
Рейтинг:
+64